Poprawną formą jest rendez-vous.
Rendez-vous to umówione spotkanie z osobą o przeciwnej płci, randka.
Wyrażenie pochodzi z języka francuskiego, które polszczyzna przejęła w całości. Błędna pisownia wynika z wymowy – rendez-vous jest wymawiane jako randewu lub radewu.
Przykłady:
Potajemnie umówili się się przy skwerze na rendez-vous.
Zaprosił ją na rendez-vous przy świecach.
Czy nasze rendez-vous jest aktualne?
Komentarze